ไวยกรณ์ [Grammaire] :
1. Les pronoms relatifs : ใช้แทนที่คำนาม และ เชื่อมโยง 2 ประโยคเข้าด้วยกัน
เพื่อหลีกเลี่ยงการกล่าวถึงคำนามนั้นซ้ำอีก
1.1 « Qui » แทนที่คำนาม ทั้งคน สัตว์ และ สิ่งของ โดยทำหน้าที่เป็นประธาน ในประโยคที่สอง
- Je regarde une fille ; cette fille est mignonne.
---> Je regarde une fille qui est mignonne.
- Le TGV est un train rapide. Il roule à 300 km / h.
---> Le TGV est un train rapide qui roule à 300 km / h.
- Paris est une ville. Elle change tout le temps. Et elle reste toujours la même.
---> Paris est une ville qui change tout le temps et qui reste toujours la même.
- La femme porte une robe. La femme parle. La robe est en soie.
---> La femme qui parle porte une robe qui est en soie.
1.2 « Que » แทนที่คำนาม ทั้งคน สัตว์ และ สิ่งของ โดยทำหน้าที่เป็นกรรมตรง ในประโยคที่สอง
- Je regarde une fille. Je connais bien cette fille.
---> Je regarde une fille que que je connais bien.
- Le français est une matière. J'aime cette matière le plus.
---> Le français est la matière que j'aime le plus.
- La jupe est en jean. Elle porte très souvent cette jupe.
---> La jupe qu'elle porte très souvent est en jean.
1.3 « Dont » แทนที่คำนาม ทั้งคน สัตว์ และ สิ่งของ ในโครงสร้าง
ที่คำกริยามี préposition " de " นำหน้าคำนาม
[รวมถึงแสดงความเกี่ยวโยงการเป็น "เจ้าของ" ของคำนามในประโยคที่หนึ่ง ต่อคำนามในประโยคที่สอง]
- La vie est paisible. Je rêve de cette vie.
---> La vie dont je rêve est paisible.
- Le film a reçu un grand prix au festival de Cannes. Je t'ai parlé de de ce film la semaine dernière.
---> Le film dont je t'ai parlé la semaine dernière à reçu un grand prix au festival de Cannes.
- « Il me restera. » est une chanson. J'adore la musique de cette chanson.
---> « Il me restera. » est une chanson dont j'adore la musique.
1.4 « Où » เป็น adverbe แทนคำนาม ที่ทำหน้าที่เป็นส่วนขยาย
บอก "ภายในสถานที่นั้น" หรือ "ในช่วงเวลานั้น" ในประโยคที่สอง
- Le quartier est très agréable. J'habite dans ce quartier.
---> Le quartier où j'habite est très agréable.
- Le dimanche est un jour. Beaucoup de magasins sont fermés ce jour.
---> Le dimanche est un jour où beaucoup de magasins sont fermés.
- Rachinie Bourana est une école de jeunes filles. Beaucoup de jeunes
filles de la ville de Nakhonpathom étudient dans cette école.
---> Rachinie Bourana est une école de jeunes filles où beaucoup
de jeunes filles de la ville de Nakhonpathom étudient.
วันศุกร์ที่ 7 พฤศจิกายน พ.ศ. 2551
สมัครสมาชิก:
ส่งความคิดเห็น (Atom)
MERCI ...!!!!
เพื่อนๆและทุกท่านที่เข้ามาเยี่ยมเยือนกันนะฮับ
แล้วแวะมาบ่อยๆนะฮับ
)0_0)+++++++++++(0_0(
เพื่อนๆและทุกท่านที่เข้ามาเยี่ยมเยือนกันนะฮับ
แล้วแวะมาบ่อยๆนะฮับ
)0_0)+++++++++++(0_0(
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น